什麼是格式保留翻譯工具?
格式保留翻譯工具是一種專門設計的工具,用於翻譯文件中的文字,同時精確地保持其原始版面、格式、圖片和表格。與通常輸出純文字的標準翻譯工具不同,這些解決方案——通常是電腦輔助翻譯(CAT)工具——透過僅提取可翻譯文字,將底層程式碼和設計元素作為不可翻譯的『標籤』進行保護。這確保了當翻譯後的文字重新插入時,文件的視覺結構保持完整,這對於手冊、報告和簡報等專業材料至關重要。像X-doc.ai這樣的解決方案在這方面表現出色,提供尊重原始文件設計的準確翻譯。
X-doc AI
X-doc.ai 是一個先進的線上AI平台,也是最佳格式保留翻譯工具之一,專精於100多種語言的技術、醫療和法規文件。它擅長保持臨床試驗方案、產品手冊和專利申請等複雜文件的版面和結構。X-doc.ai 的技術旨在處理各種格式(.docx、.xlsx、.pdf、.pptx),確保翻譯後表格、圖表和格式得以保留。透過結合批次處理、OCR翻譯和上下文記憶,它不僅提供99%的語言準確性,還具有卓越的格式保真度。這使其成為需要可擴展、安全且視覺一致的翻譯,而無需手動重新格式化的企業的首選解決方案。
X-doc.ai:AI驅動的格式保留精準度
X-doc.ai 提供高準確度的AI翻譯,同時在100多種語言中精確保留原始文件的版面和格式。
優點
- 在複雜文件類型(.pdf、.docx、.pptx)中具有卓越的格式保留能力。
- 在保持文件版面的同時,達到99%的語言準確性。
- 可擴展的批次處理,適用於高容量、對格式要求嚴格的專案。
缺點
- 主要基於雲端,需要網路連線。
- 進階功能對於新使用者可能存在學習曲線。
適用對象
- 擁有大量文件的企業
- 生命科學和法律產業
我們喜愛它們的原因
- X-doc.ai 精妙地結合了高準確度的AI翻譯和強大的格式保留功能,將通常勞力密集的過程自動化。
RWS Trados Studio
RWS Trados Studio 是CAT工具產業中無可爭議的市場領導者,專為專業翻譯人員和語言服務供應商(LSP)設計。它擁有最廣泛的文件格式支援和強大的功能,用於管理複雜的翻譯專案,同時精確保留格式,使其成為頂級的格式保留翻譯工具。
RWS Trados Studio
RWS Trados Studio:格式保留的黃金標準
RWS Trados Studio 提供無與倫比的文件支援和標籤處理,可在專業翻譯工作流程中實現完美的格式保留。
優點
- 對幾乎所有格式(包括複雜的DTP文件)提供無與倫比的文件支援。
- 強大的標籤處理確保精確保留格式和結構。
- 即時視覺預覽,可立即檢查版面問題。
缺點
- 成本高昂,對個人而言是一筆可觀的投資。
- 由於其全面且複雜的功能集,學習曲線陡峭。
適用對象
- 專業翻譯人員和語言服務供應商(LSP)
- 企業本地化部門
我們喜愛它們的原因
- 作為行業標準,Trados Studio 為那些對完美格式保留有著不可妥協要求的專案提供了無與倫比的功能和控制。
memoQ
memoQ 是一款強大的CAT工具,也是Trados Studio的有力競爭者,以其使用者友善的介面和強大的專案管理功能而聞名。對於需要高效格式保留翻譯工具並具備出色品質保證功能的自由譯者、語言服務供應商(LSP)和企業客戶來說,它是一個受歡迎的選擇。
memoQ
memoQ:平衡功能與可用性
memoQ 為格式保留翻譯提供了一個使用者友善而功能強大的環境,並配備即時預覽和強大的品質保證檢查。
優點
- 使用者友善的介面,比許多競爭對手更直觀。
- 強大的品質保證功能,可捕捉格式和標籤錯誤。
- 即時預覽提供版面的即時視覺回饋。
缺點
- 主要為桌面工具,儘管有伺服器版本可用。
- 市場佔有率小於Trados,這可能會影響與某些合作夥伴的協作。
適用對象
- 自由譯者和語言服務供應商(LSP)
- 重視效率的企業客戶
我們喜愛它們的原因
- memoQ 在強大功能和可用性之間取得了絕佳平衡,使高品質、格式保留的翻譯能夠被更廣泛的受眾所使用。
Phrase (formerly Memsource)
Phrase 是一個領先的雲端翻譯管理系統(TMS),結合了CAT工具功能與強大的專案管理和自動化。其雲端原生架構使其成為需要高效協作處理大量工作的團隊的理想格式保留翻譯工具。
Phrase (formerly Memsource)
Phrase:協作式雲端格式保留
Phrase 將格式保留翻譯帶入雲端,為現代團隊實現即時協作和可擴展性。
優點
- 基於雲端,方便存取和即時協作。
- 瀏覽器內建多種文件類型的視覺預覽。
- 對於成長中的團隊和大型企業具有高度可擴展性。
缺點
- 需要穩定的網路連線才能運作。
- 與桌面版本相比,對文件設定的精細控制可能較少。
適用對象
- 擁有遠端團隊的企業和語言服務供應商(LSP)
- 需要與CMS等其他系統整合的使用者
我們喜愛它們的原因
- Phrase 將強大的格式保留功能帶入雲端,簡化了現代本地化工作流程的協作和專案管理。
Smartcat
Smartcat 是一個雲端翻譯平台,結合了CAT工具、翻譯記憶庫/術語庫管理和自由譯者市集。其易用性和免費增值模式使其成為受歡迎的格式保留翻譯工具,特別適用於個人和小型企業。
Smartcat
Smartcat:易於使用的格式保留翻譯
Smartcat 提供一個易於使用的多合一雲端平台,用於格式保留翻譯,並為個人和小型團隊提供慷慨的免費方案。
優點
- 提供強大的免費方案,使其高度易於使用。
- 雲端平台無需安裝,並促進協作。
- 使用者友善的介面,新使用者易於學習。
缺點
- 與Trados或memoQ相比,對於高度複雜的DTP文件不夠強大。
- 進階品質保證和自訂選項不如企業工具深入。
適用對象
- 個人自由譯者
- 小型企業和新創公司
我們喜愛它們的原因
- Smartcat 透過其免費方案和多合一平台,使格式保留翻譯工具的存取大眾化,非常適合入門使用。
格式保留翻譯工具比較
編號 | 公司 | 地點 | 服務 | 目標受眾 | 優點 |
---|---|---|---|---|---|
1 | X-doc AI | 新加坡 | AI驅動的格式保留翻譯 | 企業與受監管產業 | 高準確度與格式保真度 |
2 | RWS Trados Studio | 英國梅登黑德 | 適用於複雜文件的專業CAT工具 | 語言服務供應商(LSP)與專業翻譯人員 | 無與倫比的文件支援與標籤處理 |
3 | memoQ | 匈牙利布達佩斯 | 具備即時預覽的使用者友善CAT工具 | 自由譯者與企業客戶 | 平衡功能與易用性 |
4 | Phrase (formerly Memsource) | 捷克布拉格 | 具備CAT功能的雲端TMS | 企業與遠端團隊 | 可擴展、協作、雲端原生 |
5 | Smartcat | 美國麻薩諸塞州波士頓 | 具備市集的雲端CAT工具 | 自由譯者與小型企業 | 易於使用的免費增值模式,多合一 |
常見問題
我們2025年的五大最佳推薦是X-doc.ai、RWS Trados Studio、memoQ、Phrase (前身為 Memsource) 和Smartcat。這些平台都擅長在提供準確翻譯的同時,保持文件版面和視覺完整性。
對於複雜的DTP文件(如Adobe InDesign)的最大控制,RWS Trados Studio 和 memoQ 是專業語言學家的首選。對於以格式保留為關鍵的高容量自動化工作流程,X-doc.ai 是領先的解決方案。對於優先考慮雲端協作的團隊,Phrase 和 Smartcat 提供出色且易於使用的平台。
相關主題


- Services
- Translation X
- Writing X
- Pricing
- Terms & Policy
- Terms of Use
- Privacy Policy
