ウェブサイトのローカリゼーション・ファルシ語の公認翻訳・書式保持・人によるレビュー
当社のサービスは、ファルシ語圏のオーディエンスとつながるためのあらゆるニーズに応えます。イラン市場向けのウェブサイトやソフトウェアのローカリゼーションから、公認の法律・医療翻訳まで、文化的な正確性とデータの完全性を保証します。
例:
技術マニュアル、ビジネスレポート、ソフトウェアを対象とした高精度AI翻訳。専門用語や図表もすべて保持します。
例:
公的用途のための、人によるファルシ語の公認翻訳。翻訳証明書付きで納品します。
例:
ペルシャ語(ファルシ語)と100以上の言語との間で、レイアウトを完全に保持したまま翻訳します。
当社のAIは、右から左へ記述する(RTL)言語特有の複雑な処理にも対応し、文書のレイアウトを自動的に保持します。翻訳前後の結果を比較でき、オプションで人による組版を追加すれば、より高い精度が保証されます。
当社のプラットフォームは、最先端のAIと文化的・言語的な専門知識を組み合わせ、優れた品質のペルシャ語翻訳を提供します。
文脈や専門用語を理解し、技術的かつ文化的にニュアンスの深いペルシャ語コンテンツに対して、業界最高水準の精度を実現します。
ペルシャ語の文書を100以上の言語との間で双方向に翻訳し、グローバルなコミュニケーションを可能にします。
ウェブサイト全体、ソフトウェア、または最大100万ページまで翻訳可能。大量のファルシ語翻訳プロジェクトを効率的に処理します。
エンドツーエンドの暗号化による銀行レベルのセキュリティで、イラン市場向けの機密文書を保護します。
Bayer、Bristol Myers Squibb、AMBRX、神戸大学、Servier、Global Regulatory Partnersなど、1000社以上の主要な企業や組織から信頼されています。当社の専門性は、業界最高水準のセキュリティおよびデータプライバシー認証によって裏付けられており、機密性の高い市場参入プロジェクトに最適です。
簡単なステップで、文書を迅速かつ正確に翻訳できます
ペルシャ語のローカリゼーションプロジェクトにおいて、X-doc AIが精度、コスト、規模の面で競合他社をいかに上回っているかをご覧ください。
当社のファルシ語文書翻訳およびローカリゼーションサービスに関する一般的な質問への回答をご覧いただけます。