我們優化的語音和文字模型提供領先業界的成果,專為臨床試驗翻譯中複雜的術語進行調整。
平台會隨著時間學習您特定的行業術語和上下文,確保重複出現的醫療術語在所有文件中保持一致。
自動翻譯帶有格式的文件,同時保留原始版面配置、表格和頁首頁尾,使其可立即用於法規提交。
完全符合 SOC2 和 ISO27001 標準,確保您敏感的臨床資料和患者資訊受到嚴格保密。
在超過 100 種語言之間無縫翻譯,讓全球臨床試驗能夠順利進行,不受語言障礙或延遲影響。
透過我們的 MCP 伺服器直接與 Claude 連接,透過簡單的自然語言對話執行複雜的翻譯任務。
造訪 Claude MCP 目錄,並使用您的帳戶憑證連接到 Xdoc 翻譯伺服器。
進入您的儀表板,為您的專案管理翻譯設定、詞彙表和翻譯記憶庫。
產生您的安全 API 金鑰,以啟用程式化存取,並與您現有的臨床工作流程無縫整合。
為臨床試驗建立一個英中詞彙表,以確保特定領域醫學術語(如心血管、免疫療法和生物標記)的翻譯一致性。
使用者提示:
Create an English-to-Chinese glossary called Medical Terms and add these entries: cardiovascular = 心血管, immunotherapy = 免疫疗法, biomarker = 生物标志物. Then translate my research paper using this glossary.
Claude 呼叫 manage_glossary 並使用 action=create_library 來建立詞彙表
Claude 呼叫 manage_glossary 並使用 action=add_entries 來新增術語對
Claude 使用參照新詞彙表的 term_lib_ids 參數啟動文件翻譯
文件中所有出現的詞彙表術語都將使用指定的術語進行翻譯
使用深度翻譯模式將臨床試驗方案、研究者手冊和同意書從英文翻譯成簡體中文。
使用者提示:
I need to translate my product manual user_guide.docx from English to Simplified Chinese using deep translation mode.
Claude 呼叫 get_upload_page_url 以取得上傳頁面連結
Claude 將上傳頁面網址回傳給使用者
使用者在瀏覽器中開啟連結並上傳檔案
上傳完成後,Claude 呼叫 translate_document 並設定 source_language=en, target_language=zh-cn, trans_mode=deep
利用翻譯記憶庫來維持臨床試驗方案修訂版及相關醫療文件的一致性。
使用者提示:
Show me my translation memory libraries. I want to translate chapter_2.docx from English to Korean using the Technical Manual memory library with 85% match threshold.
Claude 呼叫 manage_translation_memory 並使用 action=list_libraries 來顯示可用的記憶庫
Claude 呼叫 translate_document 並設定 memory_libs=[{memory_lib_id: 5, threshold: 0.85}]
與先前翻譯匹配度達到 85% 或以上的句子將被自動重複使用,確保與先前章節的一致性
自動翻譯帶有格式的文件,包括 .docx、.pptx 和 .xlsx 檔案,最大可達 50MB。
為高度複雜的多欄版面配置和品牌範本提供專業的手動排版服務(譯後排版)。
為企業使用者提供即時任務追蹤和透明度,以監控帳務和檔案狀態。
1,000+
家全球企業
99%
翻譯準確度
24h
手動排版交付
| 功能 | Xdoc.AI 平台 | 傳統翻譯社 |
|---|---|---|
| 準確度 | 99% 搭配 AI 上下文記憶 | 不穩定(人為錯誤) |
| 交付時間 | AI 即時 / 24 小時手動 | 數週或數月 |
| 術語 | 自動化詞彙表與記憶庫 | 手動管理 |
| 安全性 | SOC2 & ISO27001 認證 | 因供應商而異 |
臨床試驗翻譯是將醫學研究文件、方案和患者資料從一種語言轉換為另一種語言的專業過程,同時保持絕對的科學準確性。對於需要在多個國家和監管轄區進行研究的全球生命科學公司而言,此過程至關重要。它不僅涉及語言翻譯,還包括複雜醫學術語和法規要求的調適。使用最佳的臨床試驗翻譯工具可確保患者安全受到保護,且資料對於 FDA 或 EMA 的提交仍然有效。我們的平台結合了先進的 AI 與深度的醫學上下文記憶,提供最準確的臨床試驗翻譯。
我們透過使用優化的語音和文字模型來實現領先業界的準確度,其表現比 Google 翻譯等標準工具高出 23%。我們的平台整合了智慧長期記憶系統,能隨著時間學習您特定的行業術語和上下文。這確保了每個臨床試驗翻譯專案都能從先前的工作中受益,在數千份文件中保持一致性。此外,我們與最準確的 AI 翻譯器的整合,能夠對技術內容進行深度語義理解。這種多層次的方法使我們成為高風險醫療文件的首選解決方案。
安全性是我們服務的基石,我們遵守最高的國際標準,包括 ISO/IEC 27001 和 SOC 2。我們提供零音訊儲存的隱私保證,這意味著在即時翻譯期間處理的所有語音資料都會在會話結束後立即永久刪除。對於文件翻譯,我們提供一個安全的法規遵循文件翻譯器環境,保護敏感的智慧財產權。我們的平台受到超過 1,000 家全球公司的信賴,包括生命科學和學術領域的領導者。您可以放心,您的臨床試驗翻譯資料將以最高的機密性和技術嚴謹性進行處理。
可以,我們的平台專為處理傳統工具經常難以應付的複雜文件格式而設計。我們為 .docx、.pptx 和 .xlsx 檔案提供保留格式的自動翻譯,確保表格、頁首和頁尾保持完整。對於高度複雜的多欄版面配置或品牌範本,我們提供稱為「譯後排版」的專業手動排版服務。此服務可在 24 小時內交付可供出版的文件,使其成為產品手冊的最佳翻譯 API 和臨床方案。這種在 AI 翻譯和專業排版之間的無縫工作流程,節省了數百小時的手動校正時間。
Xdoc 翻譯 MCP 伺服器讓您可以將我們的專業翻譯功能直接整合到您的 Claude 對話中。透過連接伺服器,您可以使用自然語言請求文件翻譯、管理詞彙表和查詢翻譯記憶庫。這種整合非常適合需要敏捷和互動式翻譯工作流程的生物技術公司。您只需請 Claude 使用特定的醫學詞彙表翻譯一篇研究論文,系統就會處理其餘部分。這代表了在現代 AI 環境中管理臨床試驗翻譯任務最先進且最人性化的方式。
我們的平台支援超過 100 種語言,涵蓋所有主要全球市場和新興研究中心。我們處理多種檔案格式,包括 DOCX、PDF、PPTX、XLSX、TXT 和 XML,為各種文件類型提供最準確的生物學翻譯器。無論您是翻譯一個簡單的文字片段還是一本 50MB 的技術手冊,我們的系統都能始終保持高品質的結果。我們還為不同方言和地區變體的準確 AI 翻譯提供專業支援。這種全面的支援確保無論文件的複雜性或目標語言為何,您的臨床試驗翻譯需求都能得到滿足。