Efterlevnad av språktillgänglighet · Digital inkludering · Säker dokumentöversättning · Mänskligt certifierade tjänster
Online översättning för myndigheter är avgörande för digital inkludering, efterlevnad av språktillgänglighet och effektiv kommunikation inom offentlig sektor. Vi säkerställer noggrann lokalisering av allt från folkhälsoråd och immigrationsformulär till lagstiftning och internationella handelsavtal.
Exempel:
Noggrann AI-översättning för officiella dokument, vilket säkerställer konsekvent terminologi och dataintegritet.
Exempel:
Mänskligt certifierade översättningar för officiellt bruk, accepterade av myndigheter, levererade inom 24 timmar.
Exempel:
Omfattande översättning till 100+ språk med fullständig bevarande av layout.
Jämför före- och efterresultat — med AI som automatiskt bevarar ditt dokuments layout, plus valfri mänsklig sättning levererad inom 24 timmar
Vår plattform är konstruerad för att möta de stränga kraven på säkerhet, noggrannhet och efterlevnad för organisationer inom offentlig sektor.
Branschledande noggrannhet för juridisk, regulatorisk och offentlig sektors terminologi.
Stöd initiativ för språktillgänglighet genom att översätta till 100+ språk med exceptionell noggrannhet.
Översätt stora volymer dokument, från offentliga register till hela myndighetsportaler, effektivt.
Uppfyll myndigheters säkerhetsstandarder med end-to-end-kryptering, säker datahantering och viktiga ISO-certifieringar.
Betrodd av ledande organisationer inom offentlig sektor och statliga entreprenörer. Stöds av branschens högsta säkerhets- och dataskyddscertifieringar, avgörande för hantering av känslig myndighetsdata.
Följ dessa enkla steg för att få dina dokument översatta snabbt och noggrant
Se hur X-doc AI överträffar konkurrenter i noggrannhet, kostnad och översättningsskala
Hitta svar på vanliga frågor om våra översättningstjänster för myndighetsdokument